Serwis RedOrchestra.pl > Uwagi do forum i do serwisu RedOrchestra.pl

Potrzebni tłumacze tekstów

<< < (2/3) > >>

Goral:
To jest dopiero początek. Darmowe 5 dni szaleństwa oraz wersja pudełkowa przysporzą ludzi do sceny (choć scena nie zawsze mi sie dobrze kojarzy). Ale na każde 100 osób jest góra jedna, która coś robi dla innych, oczywiście na początku jest to 1/1, potem 2/2, 3/3, 3/4, 3/5, ...., 3/10, 4/11, ..., 4/50, ..., 5/100, ..., 5/500 itd.
[_]
I trzeba pamiętać, że tylko mała grupa osób może liczyć na siebie w kreowaniu serwisu dla wielu innych osób.

Kirq:
Moim zdaniem nie ma sie co zabierac za tlumaczenie instrukcji ( jak mysle mowimy o tej malutkiej ksiazeczce a nie dokumencie PDF ;) ) , niech zrobi to za nas Cenega. Jesli chodzi natomiast o jakies inne tlumaczenia to mozna na mnie liczyc. Mozesz smialo do mnie wysylac PM Goral.

PrezesOi:
Witam,
Jezeli ten "apel" jest ciagle aktualny, chetnie pomoge. Moze jakis kawalek tekstu na probe?
PrezesOi
gg 2617089

btw-chce "przeprosic" wszystkich ktorych teamkillowalem, lub wlazilem pod ich satchele w ciagu moich pierwszych 60 minut gry w RO :P

krv[PL]:
hehe :D
na stalingradzie pewnie sie petales obok objectivow co??!!?? :D

_KaszpiR_:
moge w robocie zeskanowac ksiazeczke i przepuscic przez OCR i bedziecie mieli teksty ;D

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version